2010-11-22

Shikata Akiko - Umineko no naku koro ni

UMINEKO NO NAKU KORO NI
Il vento diviene bufera
Infuriano i marosi
Il mare chiama mugghiando la Maga che ha vissuto mille anni

Ho tanto atteso questo giorno!
Ho tanto temuto questo giorno!
Il destino, chi festeggerà?

Oh Maga! Oh Maga!
Che cosa mi annuncerai?

Yo o watari yuku tsuki ni shio wa takaku michite
Umineko no naku koe wa fuon no kumo o maneku

Konjiki no noroi to nokosareshi kotoba to
Himeyaka na hohoemi wa kurenai ni nijimu

Tozasareta hitomi de nani o motometeru
Kowareta sono kakera o atsumete mite mo
Fureta yubi o koboreru kimi ni todokanai
Kazarareta kyojitsu ai ga nakereba mienai

Beatrice! Maga crudele!
Di bellezza senza pari
Beatrice! Oh! Di dolcezza capricciosa
Mai potrò liberarmi dal tuo incantesimo
Se questa pena deve durare, almeno una volta abbi pietà

Maiodoru chou no tsubasa yume to utsutsu yukikai
Furiyamanu amaoto wa makoto mo uso mo kakusu

Hirakareshi utage to erabareshi hitsuji to
Karamiau nikushimi ga sakazugi o mitasu

Torawareta sekai de nani o sagashiteru
Yurushiaeru kiseki o negatte ite mo
Koe wa kaze ni saraware kimi ni todokanai
Kurikaesu kodoku ai ga nakereba kienai

Yosete wa kaesu yorokobi kanashimi
Kurai yahan no umi e nagasou
Namida mo kizuato mo subete ga majiriai
Itsuwari no kimi wa yami no naka e

Rumore di onde. La voce del mare come un canto
Ascoltando sembra purificarsi la colpa commessa
Mi culla dolcemente il rumore delle onde
Sereno mi addormento e ho sogni felici

Tozasareta hitomi de nani o motometeru
Kowareta sono kakera o atsumete mite mo
Fureta yubi o koboreru kimi ni todokanai
Kazarareta kyojitsu ai ga nakereba mienai

Cosa vedranno quegli occhi chiusi
Pur raccogliendo i frammenti sparsi
Cola dalle dita che si toccano
Senza potersi unire fino in fondo
False apparenze dissimulate
Senza amore, non si vede niente

Senza amore, la verità non si vede
-------------------------------------------------------------------------------------
CUANDO LAS GAVIOTAS LLORAN
El viento se convierte en una tormenta
y enfurece a las olas
El mar ruge y despierta a la bruja que ha vivido por un milenio

¡He esperado tanto por este día!
¡He temido tanto por este día!
¿A quien celebrara el destino?

¡Oh bruja! ¡Oh bruja!
¿Que anunciaras?

Para la luna que cruza la noche, la marea se desborda
y el llanto de las gaviotas llama a las nubes tormentosas

La maldición dorada, las palabras dejadas atrás
y la sonrisa callada son manchas rojas

Con ojos cerrados, ¿Que estas anhelando?
Incluso si intentaste ordenar tus partes rotas
Aprieto tus dedos que toque, no puedo alcanzarte
Si no hay amor, no podemos ver la verdad brillante y la mentira

¡Breatice! ¡Bruja cruel!
Tu belleza es incomparable
¡Beatrice! Tu amabilidad es caprichosa
Nunca puedo ser liberado de tu hechizo
Si debo soportar este dolor, entonces al menos ten piedad de mi por una vez

En las alas danzantes de las mariposas, sueños y realidad vienen y van
El sonido de la lluvia que no parara de caer esconde las verdades y mentiras

El banquete abierto, las ovejas elegidas
y el odio entrelazado llenan la copa

En un mundo encarcelado, ¿que estas buscando?
Incluso si estas deseando el milagro de ser capaz de perdonar a otro
Mi voz es vaciada por el viento y no te alcanza
Si no hay amor, la soledad repetida no desaparecerá

La alegría y tristeza vuelven luego de unirse
Vayamos hacia el mar oscuro de media noche
Lagrimas y cicatrices, todo se mezcla
y tu, aparente, caes en la oscuridad

El sonido de las olas. La voz del mar es como una canción.
Escucharlos parece purgar mis pecados cometidos
El sonido de las olas gentilmente sacude mi cuna
Serenamente me duermo y tengo sueños felices

Con ojos cerrados, ¿Que estas anhelando?
Incluso si intentaste ordenar tus partes rotas
Aprieto tus dedos que toque, no puedo alcanzarte
Si no hay amor, no podemos ver la verdad brillante y la mentira

¿Que ven tus ojos cerrados?
Mientras ordenas piezas esparcidas
tiro de tus dedos conmovedores
sin nosotros ser capaces de unirnos completamente
Las apariencias son falsas y disfrazadas
Sin amor, no podemos ver nada

Sin amor, la verdad no puede ser vista

No hay comentarios:

Publicar un comentario