2009-10-16

Kuribayashi Minami - Miracle fly

Konnichiwa!
Luego de tanto tiempo desparecido, muchas cosas han sucedido.
Me han formateado la pc, y ahora ni la reconozco (sufri un paro cardiaco cuando vi que mi lista de canciones ya no estaba y otro mas cuando me di cuenta de que he perdido unas cuantas cuentas)
Huh, pero tampoco creo que estare tan seguido aqui durantes estos dos meses ya que son los ultimos de mi curso y son los peores...
Pero, aqui traigo una cancion de mi cantante favorita, Kuribayashi Minami, una cancion muy linda (y mas para el que ya esta acostumbrado a escucharla) que es el segundo op de Sora Kake Girl (creo que es el segundo), un anime que no he visto pero que es del mismo estudio que los anime Mai-Hime y Mai-Otome (o My-hime, como quieran).
En fin, ese "...akiramenaide" lo amo simplemente..
Pero, no concuerdo con el estribillo de la cancion, creo que hace mucho tiempo deje de creer en los milagros (y creo que eso es algo bueno, asi cuando suceda uno me sorprendere)-
La traduccion del titulo vendria a ser "milagro volador" o algo similar (esperen, suena mal pero aqui va la razon) (Ahi va, como diria un compañero)
Miracle=milagro
Fly=volar
Odio esas canciones que tienen titulos que en ingles quedan bien, pero en cualquier otro idioma al traducirlas quedan mal (este es un caso)

MIRACLE FLY
kiseki wa itsu demo soba ni aru
kagayakitai yo mirai e

umaretate no kodoku no kakera ga
tojikometa asu e no deguchi

anata no naka zawameku noizu wa
nare ai no sokubaku ugokenai

kurushimi ga chirabaru sekai
sagashite ushinai mata motomete
tadotte watashi no ito o

kiseki wa hitsuzen
sotto daite ageru hitoshizuku no itami mo
tomotta akashi ga hoshi ni naru
tobira o hirakete toberu yo

kirai datta yakusoku suru koto
kikoeru no kanawanai yo to

itsu no ma ni ka kabe ga tsukurarete
wasureteru sunao no imi sae mo

tamera wa yasashisa ja nai
nikushimi dake nara raku ni nareru
yowasa o ima koenasai

anata o shinjiru
koko de maketakunai mou furikaeranaide
sono te o nobashite tsukande yo
yuuki o dashite ikeru yo

kieru koto nai tsumi ni
zutto mamorarete kita no darou
mienai nani ka ni tsuitte kyou o ikiru
akiramenaide

kiseki wa hitsuzen
sotto daite ageru hitoshizuku no itami mo
tomotta akashi ga hoshi ni naru
tobira o hirakete toberu yo

---------------------------------------------------------------------------------------

MIRACLE FLY
Los milagros están siempre cerca nuestro.
Quiero brillar hacia el futuro.

El fragmento nacido de la mano del aislamiento
encarcela la puerta hacia el mañana.

Los crujidos dentro de ti
son trabas de conspiración no puedo moverme.

Buscando el mundo de las angustias dispersas
perdiendo y encontrando una vez mas
sigue mi hilo.

Los milagros son necesarios.
Gentilmente te abrazaré a ti y a cada gota de dolor tuya
la abrasadora prueba se convertirá en una estrella.
¡Abre la puerta y puedes volar!

Odié hacer promesas
¿Puedes escuchar aquel “tu deseo no se hará realidad”?

Antes de que lo supiera una pared fue levantada
y todavía olvide el significado de obediencia.

La indecisión no es gentil
Si es solo odio, ¿puede éste convertirse en confort?
Ahora sobrepasa tu debilidad.

Creo en ti.
No quiero perder aquí, no mires hacia atrás otra vez.
Estira tu mano y agarrala.
¡Revela tu coraje y puedes caminar hacia delante!

El pecado de no desaparecer
por siempre tu viniste a protegerme.
Nos aferraremos a lo que no esta visto y viviremos con el presente
“No renuncies”

Los milagros son necesarios.
Gentilmente te abrazaré a ti y a cada gota de dolor tuya
la abrasadora prueba se convertirá en un estrella.
¡Abre la puerta y puedes volar!

1 comentario:

  1. konichiwa nee-chan -w- tengo blog pero no se q tengo q hacer jeje U.U me enseñas xfiss??? me encanta tu blog ^^ byeee

    ResponderEliminar