2010-01-15

Nightmare - Raison D´etre

Konnichiwa!
Ne, pues...aqui dejo este tema de Nightmare, que es el opening de Claymore (me encanto, aunque el final....)

Raison D´etre
Ah ikutsumono yoru wo koeta
kootta yume to kieyuku namida
woe me, woe me, love me

ichido subete wo wasureta hazu na no ni
hito wo aisenai kono mi ga nikui

dokomade aruitemo owari ga mienai
kako no kioku wo michizure ni
kono mi wa nani iro ni somariyuku no darou
kotae wo sagashiteiru

mou modoranai ketsubetsu no hi
fukaku nezashita kizu wa kienai
Hide it, Hide it, Hide me

ryoute ni mochikirenai hodo no hoshikuzu
hitotsu, mata hitotsu sora ni kaeshite

yowakute mijimena jibun wa ano koro
nani mo shirazu ni ikiteita
soredemo itsudemo asu wo yume mite wa
yubiori kazoeteita

ikiru imi nado shiranai mama de ii
itsuka waraeru hi ga kuru naraba

ano hi, anata no kotoba hitotsu de
tsuyoku nareru kigashita yo
"nani mo kawaranai de ima no mama de ii"

imademo kokoro no dokoka ni anata ga iru kara
mayowazu ni aruite ikeru
owari ga mienakute mo ii to omoeta yo
tabi yuku ETORANJE kotae wa shiranakute ii

-----------------------------------------------------------------------------------------

RAZON DE SER
Ah atravesando demasiadas noches
Sueños congelados y lágrimas descoloridas (perdidas)
Pobre de mi, pobre de mi, ámame

Una vez, había olvidado todo, de todos modos
Odio este cuerpo que ya no puede amar (1)

Sin importar cuanto camine, no puedo ver el final
Cargando con memorias de pasado
Me pregunto de qué color se teñirá este cuerpo
Busco esa respuesta

Ya no puedo regresar a esos días libres de derramamiento de sangre
Estas cicatrices profundas elevadas dentro mío no desaparecerán
Escóndelo, escóndelo, escóndeme

Con estas manos extendidas hacia una estrella desechada
Solo, otra vez, debo devolverla al cielo

Aunque soy débil y miserable, estoy solo, solo como aquel tiempo
Soy incapaz de indicar aquí con mi voz baja
Es por es que siempre veré un sueño del mañana
Mientras cuento mis dedos enjaulados

Esta bien ser el mismo sin saber el significado de abandonar
Un día, haré lo que pueda para obtener aquellos días de risa

En aquel día, tus palabras solas hicieron mi decisión de volverme mas fuerte
“no importa cuanto cambies, estas bien de la manera que estas ahora”

Ahora, porque estas aquí, mi corazón ha regresado
Me voy para seguir adelante, solo para perderme
Aunque no puedo ver el final, pienso que esta bien
Me iré a un viaje de recorrido, esta bien si no se la respuesta

(1): también puede ser traducido como “ya no puedo amar pero me odio a mi mismo”

No hay comentarios:

Publicar un comentario