2011-01-20

T.M.Revolution - Albireo

Albireo es el nombre de una estrella de la constelación del Cisne



ALBIREO

Ukabarenai yoru ni kusuburisou

Totto to oware to kimi bakari daiteru


Mushi shiteru soredemo yobareteku

Torawarete yume ni pashiri no you na shuutai

Iki ga tomaru hodo kimi ni toketemo

Ashita no soba ni wa nugukirenai kodoku ga ari

Kienai shakunetsu no hana kagayaki misete okure

Kono yo no hate hisoka ni hanatsu omoi ni sasowareyou


Itakunai hara o saguranaide

Machi wa aka nukenai nisemono uzagatteru

Modokashii negai mada todokazu ni

Waruagaki shitemo koukai hitotsu arun ja nashi

Kienai shakunetsu no hana kagayaki misete okure

Kono yo no hate hisoka ni hanatsu omoi nogasanaide

Douse minna jibun no erabu michi de shika hashirenai

Motome nagara meguri megurou sou yuu jidai deshou?

Samayou mirai ni nozomi wa ari?

Kienai shakunetsu no hana kagayaki misete okure

Kono yo no hate hisoka ni hanatsu ima o nogasanaide

Futari de hitotsu ni natte doko made yukerun darou

Kasanariai tsuranaru kokoro towa no hikari abite

-------------------------------------------------------------------------------------------------

ALBIREO

Me consumiré en el cielo de noche oscuro

Una voz suena, "todo debe terminar" mientras te abrazo


La ignoro, pero aun, esta me llama

Esta cosa horrible me encierra en un sueño


Aun si me derrito tanto en ti que mi respiración se detenga

Mañana traerá una soledad que no puede ser borrada


Oh, flor de implacable calor, ¡por favor muéstrame tu brillo!

Tu seras guiado secretamente hacia los fines de la tierra por mi amor


Por favor no busques mi indoloro estomago

Esta ciudad es una cosa falsa que no puede ser limpiada


Mi oración impaciente aun no es respondida

Aun si mi resistencia es vacía, no tendré remordimientos


Oh, flor de implacable calor, ¡por favor muéstrame tu brillo!

No me abandones mi amor que viaja secretamente hacia los fines de la tierra


Ellos dicen que la gente solo puede correr por los caminos que escojen

Ellos buscan, encuentran y continúan. ¿No es esa la manera en la que esta era es?


¿Hay esperanza en un futuro sin objetivos?


Oh, flor de implacable calor, ¡por favor muéstrame tu brillo!

No abandones el momento que viaja secretamente hacia los fines de la tierra


Si nosotros dos nos convertimos en uno, ¿que tan lejos podríamos viajar?

Puede que la luz eterna caiga sobre los corazones unidos




Escuchando: Doll de Rokugen Alice

-del album Shoujo gensou kitan-

No hay comentarios:

Publicar un comentario